请联系主办方进行认证,即可解锁访问限制。
为了不影响召集报名,请您进行认证,即可解锁访问限制。
2019巴斯乙 经济金融英语高级翻译官培训项目(仅剩最后3个名额)
该主办方未认证,请注意风险防范!
{{list.startDate}} ~ {{list.overDate}}
{{list.overDate}}结束
{{list.startDate}}开始
票种
-
免费 ¥{{toDecimal2(item.price)}} {{item.name}} ¥{{ toDecimal2(item.plusPrice) }} 优惠码减免¥{{item.discountMoney}} 优惠码折扣{{item.discountRate}}%
-
免费 ¥{{toDecimal2(item.price)}} {{item.name}} ¥{{ toDecimal2(item.plusPrice) }} 优惠码减免¥{{item.discountMoney}} 优惠码折扣{{item.discountRate}}%
{{item_time_note}} {{ticketText != ''&&item_time_note!=''?'(':''}} 说明:{{ticketText}} {{ticketText != ''&&item_time_note!=''?')':''}}
数量
领券
-
立减{{coupon.couponDiscountMoney}}元
满{{coupon.couponLimitMoney}}减{{coupon.couponDiscountMoney}}
该主办方未认证,请注意风险防范!
互动吧
{{pub_count}}
活动{{fansCount}}
粉丝{{shopDesc|html}}进店 >
Ta组织活动太忙,还没腾出空写简介进店 >
2019巴斯乙 经济金融英语高级翻译官培训项目
本项目为内容主导型互动学习培养模式,主题紧跟当年最新经济形势与口译前沿内容,定期更新。
本培养大纲由中央财经大学李勤习教授、首经贸大学MTI专业底静导师及英国埃塞克斯大学高级翻译学院主任陈丹导师汇集三人共计45年口译、双语教学经验而成,为广大英语学习爱好者、口译学员奉上的满满的诚意与紧凑的学习内容。
本培养项目分为三个阶段,由简到难,扩大学员的阅读面、构建口译技能体系、传授最高频的翻译词汇与句型。
学习阶段 | 学习内容 |
经济金融 专业英语 | 经济金融专业英语 Financial and Economic English 中美贸易战(英语) China-US Trade War 国际货币体系(英语) International Currency System 中西方银行体系类比(英语) Comparing Banking System of the East and the West 利率与货币政策(英语) Interest Rate and Monetary Policy 一带一路下的国际合作(英语) International Cooperation under Belt and Road Initiative 经济金融专业英语练习训练 Practice |
经济金融 专业笔译 | 经济金融专业笔译 Translation Practice in Financial and Economic Sectors 译本对比: 穿越时光隧道看国富论的翻译 Comparative Study: Versions of translation of The Wealth of Nations 语言松绑: 跨国企业就全球经济影响的内部沟通函 Deverbalization: Internal communications inside a multinational corporation 行业术语的使用: 理财市场 Terminology use in wealth management industry 断句与重组: 投资基金 Investment Fund: Sentences restructuring 第四次工业革命与人工智能专业翻译 The 4th Industrial Revolution and Artificial Intellegence 你必须要掌握的趋势表达: 资本市场 Capital Market: How to describe trends in English 金融科技专业翻译 Fintech 翻译中描述法: 咖啡市场发展趋势 Descriptive studies in translation : An article of coffee market trend 英文的逻辑表述: 科技成果转化 Logical discourse expressions in English: A news report of knowledge transfer 经济金融专业笔译练习训练 Practice |
经济金融 专业口译 (交传方向) | 经济金融专业口译 Interpretation Practice in Financial and Economic Sectors 经济报告中的数字口译 How to translate numbers in Economic Reports 笔记符号速成方法:国情报告笔记实战 Symbols in note-taking: Government Work Report 笔记结构与短时记忆:全球金融危机与监管实战 Note Taking System and Short Term Memory: Global Financial Crisis and Governance 笔记法强化训练:从政府工作报告中学习提升笔记法技巧 Practice: Government Work Report 国际经济论坛上的那些事儿:南腔北调的发言者 Global Economic Forum: Speakers with Accents 国际经济论坛上的那些事儿:讨论环节中的逻辑梳理 Global Economic Forum: Understanding patterns of penal discussion 我们为什么要学一点视译? Why Sight Interpreting? IMF总裁交替传译演练 Speech of IMF President: Consecutive Interpreting Practice 中国经济发展交替传译演练 The Economic Develoment of China: Consecutive Interpreting Practice 交替传译模拟会议 Final Evaluation: Mock Conference 经济金融专业口译练习训练 Practice |
Q:学习会不会太难跟不上? A: 模块式学习,先易后难 Ⅰ:经济金融专业英语(1~2个月)必修 Ⅱ:经济金融专业笔译(2~3个月,限20人) Ⅲ:经济金融专业口译(2~3个月,限10人) Q:是否可以选择阶段报名学习? A:三大版块,三种选择模式,定向培养 第一种学习模式:Ⅰ 第二种学习模式:Ⅰ+Ⅱ 第三种学习模式:Ⅰ+Ⅱ+Ⅲ Q:我不在上海和北京,如何学习? A:全球线上直播学习,灵活方便 线上直播(可互动,可回放) 师 资 团 队
经济金融翻译导师:底 静
英国巴斯大学同声传译硕士
首经贸大学MTI专业导师
国际资深会议同传译员
🔹 自2004年起长期从事同声翻译、交替传译、专业英语口译教学、MBA论文辅导工作,长期担任首经贸MTI专业导师
🔹 具有英语专业、经济学专业双学士,翻译学硕士学位,16年同声翻译工作经验,累计几千场国际会议经验
🔹 2005年被授予联合国同传翻译卓越奖,尤其擅长宏观经济、国际关系、气候变化、能源市场等专业领域
🔹 口译服务机构包括:联合国、达沃斯论坛、德国前总理施罗德、英国前首相布莱尔、长江商学院、清华大学、德意志银行、世界银行、亚洲开发银行、英国金融时报、美国证券交易委员会、摩根大通、北京奥组委、世界包装联合会及跨国企业等。
经济金融翻译导师:陈 丹
英国埃塞克斯大学高级翻译学院主任
英国特许语言学会会员
前英国纽卡斯尔大学口译讲师
现任英国埃塞克斯大学高翻口译与专题笔译硕士专业负责人
🔹 从事专业口译工作多年,多次负责中英首脑级、部长级会议同声传译,陪同部长、省长于英国专题考察
🔹 曾担任英国贸易部、英国皇家癌症研究中心、东方卫视、牛津大学、剑桥大学、北汽集团、捷豹路虎、中国银行等重要机构同传、交传口译
🔹 在医疗、科研、金融、机器学习、人工智能、自然语言处理、商业管理、天体物理、古典音乐等领域积累了丰富的口译经验。
经济金融翻译导师:李勤习
中央财经大学与英国杜伦大学经济学博士
中央财经大学副教授
🔹 讲授商务英语,金融英语,财经经典翻译,财经报刊选读,经济经典名著选读,经济类课程(国际金融、投资学等)(全英语授课)
🔹 常年担任国内大型经济论峰会嘉宾及经济类对话主持人,采访对象包括:
Steven Roach: 摩根斯坦利前亚洲区主席;Eric Maskin: 2007年诺贝尔经济学奖得主;
Pol Antros:哈佛大学经济系教授;
陈平:北京大学国发院教授等
🔹 曾任大连电视台英语新闻播音员
🔹 各类商业投资活动翻译
经济金融翻译导师:靳 铮
英国埃塞克斯大学会议口译硕士
四川外国语大学翻译硕士
🔹 中英国际会议同传
🔹 英国汇丰银行宣讲指定同声翻译、曾为亚欧峰会互联互通论坛提供部长级对话交传,长期服务于中国商务部投资促进局、重庆市外事办翻译中心、立陶宛驻华商务参赞、波兰驻华商务参赞、长安福特蒙迪欧、亚欧峰会、全球汽车论坛、第三军医大学等机构。
🔹 热爱口译教学、对学员极富耐心、能抓住学员的弱点给出突破性提升建议,很见成效,深受广大学员欢迎。
Q:学习需要英语水平达到什么等级? A:经济金融英语翻译学习要求(Ⅰ):英语六级水平及以上,英语专业或经济金融相关专业学生。 经济金融英语翻译笔译和口译学习要求(Ⅱ、Ⅲ): 专业翻译资格,例如CATTI三级、上海中高级口译、英语专四专八、雅思6.5分、海外留学经验、一年口笔译经验等满足其一;或者熟练掌握英语与相关知识(例如经济金融、政治经济、会计等专业) 英语拥有六级水平的学生。 Q:学习有什么要求吗? A:保证出勤,认真听讲,记录笔记,主动发言,参与讨论,积极演讲。 认真准备预习内容,及时完成作业。 Q:是否需要参加考试? A:结业并通过考试后,颁发结业证书 Q:学习后会有工作推荐吗? A:学习成绩优异,有机会参加相关经济金融翻译项目实习 Q:近期学习时间是什么时候? A:2019年10月18日开始,名额有限,报名从速。 Q:如何报名学习? A:互动吧报名,即可预留名额(仅剩最后3名)。
温馨提示:
在付费报名之前请仔细甄别主办方的资质及服务能力。部分主办方会私下与报名者沟通承诺参与活动后的权益,并夸大参与后的收益效果等,以此来收取高额的报名费。这类活动通常有基于抖音、淘宝等平台的推广、代理加盟、引流变现等相关内容。
为保障您的权益,避免相关的经济损失,互动吧平台特此说明,平台仅提供相关的技术支持,不承担参与者与主办方在活动过程中的相关纠纷,若出现相关纠纷,平台会积极协助处理。
- 为你推荐
-
{{hot.infoStartTime}}
{{hot.infoStartTime}}
{{hot.infoStartTime.substr(0,16).replace(new Date().getFullYear()+'-','')}}
Live{{hot.plusDiscountPriceRange}}{{hot.priceWithSign}} {{hot.highlight|html}}
加载中
该主办方未认证,请注意风险防范!
{{pub_count}}
活动{{fansCount}}
粉丝{{shopDesc|html}}进店>
Ta组织活动太忙,还没腾出空写简介进店>
一对一为您答疑解惑
-
{{selectlist.title}}
{{selectlist.infoDate}}{{selectlist.priceWithSign}} {{selectlist.plusDiscountPriceRange}} {{selectlist.highlight}}
-
{{list.shortName}}天{{list.desc1}}{{list.desc2}}
成为银牌会员
{{infoText}}
-
高端模板免费用
提升活动人气
-
活动排名加权
提升活动排名
-
去除报名页广告
提升活动报名效果
-
高端邀请海报
全场无限使用
-
活动优先审核
快人一步上架曝光
-
大额提现
限额提升4倍
-
报名渠道监测
掌握各渠道业绩
-
发布多场次活动
发布一次一劳永逸
-
免认证服务
免99元审核服务费
-
更多特权
敬请期待
马上开通
-
{{item.type}}
¥{{item.price}}/{{item.viewType}}
¥{{item.oriPrice}}/{{item.viewType}}
季卡、半年卡、年卡均已包含认证审核服务费,支持开具发票
使用微信或支付宝扫码完成支付
支付金额:¥{{selectGrItem.price}}/{{selectGrItem.viewType}}(已省¥{{selectGrItem.oriPrice - selectGrItem.price}})
购买成功
已购买{{orderName}}
支付金额:¥{{payMoney}}
购买商品:{{orderName}}
扫码支付更轻松
购买成功
已购买{{orderName}}
{{curMemberData.title}}
{{curMemberData.tip}}
-
{{item.name}}
查看更多权益>
{{curMemberData.tags[0].name}}
查看更多权益>
{{item.imgText}}
- {{temp.text}}
购买成功
您已成功购买{{checkMemberData.name}}
扫码